La poesía popular

Definición y formas más conocidas de la poesía popular.


La poesía popular es un acerbo rico de las tradiciones de cada pueblo pues a través de ella no sólo se transmite la cultura, sino además es una fuente de creación inagotable para las nuevas generaciones, por lo que a diferencia de los movimientos o corrientes literarias, la poesía popular tiene un gran potencial de convertirse en una atemporal fuente de arte y tradición. Te invitamos a conocer y comprender más profundamente los fundamentos artísticos de la identidad de los pueblos.

Poesía popular y poesía tradicional

En general suele definirse lo popular en oposición a lo tradicional, esto es, la poesía popular sería aquella que se alimenta de la cultura oral, mientras que la tradicional correspondería a la tradición letrada y culta (toda aquella poesía escrita por los escritores pertenecientes a la literatura universal como Shakespeare, Neruda, Goethe, Borges, entre otros). No obstante, esta denominación no es exacta puesto que la poesía popular es por esencia tradicional tanto o más que la poesía culta. Sí sería pertinente asociarla a la cultura oral, ya que es esa la forma de transmisión más propia de lo popular en tanto la oralidad ofrece instrumentos de memorización como los versos con un número de sílabas específico que permiten a través de un ritmo constante la memorización. Asimismo, la poesía popular está relacionada con el canto y no tanto con lo escrito, ya que es la canción la que permite también guardar en la memoria colectiva sin la necesidad de escribir.

El pueblo y la poesía

Podríamos decir que desde que los seres humanos viven en comunidad existe la poesía popular. Los griegos, por ejemplo, recogían en relatos organizados en versos y cantados los mitos que fundaban su religión los cuales eran cantados por los rapsodas quienes eran un homólogo de los poetas populares. En este sentido, la poesía popular siempre necesita de un pueblo al cual pertenecer, sin este lazo la poesía popular no tendría sentido puesto que tiene un vínculo íntimo con la tierra a la que canta, los dioses, las costumbres y la comunidad que conserva en estos cantos o poemas su propia memoria, historia y cultura.

Poesía popular en América Latina

En nuestro continente la poesía popular se vincula principalmente con la cultura campesina. Se piensa que uno de los orígenes posibles tiene relación con la transmisión de la doctrina cristiana por parte de los jesuitas a través de cantos que permitían una más rápida apropiación de las enseñanzas religiosas. Sin embargo, se sabe que las culturas precolombinas habían desarrollado expresiones poéticas cantadas, por lo que más bien se trataría de un fenómeno de sincretismo cultural, es decir, de una combinación de elementos culturales indígenas (sus formas poéticas cantadas, su concepción religiosa ligada a la tierra) con elementos europeos occidentales (doctrina cristiana, tradición poética occidental), de esta combinación o sincretismo habría surgido las expresiones poéticas populares representadas en el cantor popular también conocido como payador o poeta.

El canto a lo humano y el canto a lo divino

Dentro de la tradición de la poesía popular chilena los poetas distinguen dos vertientes fundamentales que todo cantor debe manejar: el canto a lo humano y el canto a lo divino. El primero trata materias más bien mundanas, ligadas a las fiestas, a las relaciones entre hombres y mujeres del pueblo, historias jocosas o chistosas y disputas entre poetas populares también conocidos como desafíos. Esta poesía popular que canta a lo humano se presentaba especialmente en fiestas y ambientes de celebración y fiesta. En cambio, el canto a lo divino poetiza temas religiosos y solía cantarse en festividades religiosas como los funerales, entre los que destaca los funerales para los niños o angelitos muy típicos del campo chileno. Además, suelen cantarse también versos inspirados en la biblia y en cada uno de los momentos de la vida de cristo. En ambas corrientes los versos se cantan en décimas, esto es, cada verso posee diez sílabas.

Esperamos que hayas aprendido algo más sobre poesía popular y te animes a leer o escuchar a los poetas populares de tu país.